Términos al azar



Prueba

Inglés: Proof • Francés: Épreuve • Italiano: Prova • Portugués: Prova • Catalán: Prova

En artes gráficas o grabado, un impreso previo a la impresión definitiva que se hace para ver cómo va a quedar éste. Hay muchos tipos y calidades de pruebas (galeradas, pruebas de color, pruebas láser, prueba contractual, pruebas de artista, etc.)

Categorías: Pruebas , Impresión , Preimpresión .

Perfil de presentación

Inglés: Display profile • Francés: Profil d'affichage • Italiano: Profilo di presentazione

Clase de perfiles de color que describen aparatos que presentan datos de color usando luz: Monitores, proyectores o similares. Internamente se identifican por la etiqueta "mntr" (de "monitor").

Un perfil de presentación clásico: Adobe RGB.
Un perfil de presentación clásico: Adobe RGB.

También pertenecen a esta categoría perfiles que describen espacios de color ideados para la edición de imágenes y gráficos como sRGB, Adobe RGB, ProPhoto RGB, que son espacios de color razonablemente uniformes.

Este tipo de perfiles es una de las tres subclases definidas por el ICC para describir colorimétricamente el comportamiento de aparatos (device profiles) —las otras dos categorías son los perfiles de entrada (input) y salida (output). En total hay siete categorías de perfiles de color ICC.

Pueden servir como perfiles de origen y de destino. Pueden ser monocromos o RGB (no CMYK). La mayoría son de matriz, aunque pueden ser de tabla.

Términos relacionados: Monitor , Adobe RGB (1998) .

Litopón

Inglés: Litophone • Francés: Litophone • Portugués: Litophone

Un plato con el pigmento llamado litopón.

Pigmento de óxido de zinc no tóxico y de buena capacidad cubriente que se usa para preparar pinturas blancas. Sustituyó a pigmentos basados en el plomo —muy tóxicos— hacia finales del siglo XIX. También se denomina "blanco de zinc", "blanco litopón", "blanco de China" y "Blanco de Comines".

Compite en popularidad como pigmento blanco con el llamado "blanco de titanio".

Categorías: Materiales , Pintura , Pigmento .
Términos relacionados: Pigmento , Dióxido de titanio , Blanco de titanio .

Lenguaje de marcas

Inglés: Markup language • Francés: Langage de balisage • Italiano: linguaggio di markup, Linguaggio di marcatura • Portugués: Linguagem de marcação • Catalán: Llenguatge de marques

Conjunto de códigos que se inserta en un texto entre marcas (que lo identifican como código) para formatear ese texto o proporcionarle cualidades añadidas.

Una muestra de código html y su resultado.
Una muestra de código html y su resultado.

Los lenguajes de marcas presuponen que todos los caracteres implicados son texto básico y que las órdenes se distinguen del contenido porque van situada entre marcas concretas; en HTML, por ejemplo, esas marcas son los símbolos < y >. Cualquier cosa situada entre ambas se entiende que es una orden, no contenido.

Los lenguajes de marcas tienen la virtud de que facilitan la transmisión y tratamiento de datos, ya que cualquier programa capaz de admitir textos será capaz de aceptarlos. Además, son fácilmente ampliables y extensibles.

Ejemplos de los lenguajes de marcas son SGML, XML o HTML.