Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1093 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Luz

Inglés: Light • Francés: Lumière • Italiano: Luce • Alemán: Licht • Portugués: Luz • Catalán: Llum

Aquella parte del espectro electromágnetico, hablando en cuanto a longitudes de onda, a la que es sensible el ojo humano medio. Las emisiones electromágnéticas con una longitud de onda más reducida (del ultravioleta hacia abajo) o más amplia (del infrarrojo hacia arriba) no se consideran "luz". Esa zona se situa aproximadamente entre los 400 y 700 nanómetros de longitud de onda.

La luz es una parte muy reducida del espectro electromagnético.
La luz es una parte muy reducida del espectro electromagnético.

De este modo, la luz, como el color, se define desde un punto de vista antropocéntrico por el efecto que produce en los seres humanos, aunque sea un fenómeno perfectamente medible y cuantificable (a diferencia del color).

En la naturaleza, las emisiones electromágnéticas a las que llamamos "luz" no se componen necesariamente de emisiones de una sóla longitud de onda, sino que se suelen componer de muchas emisiones de distintas longitudes a la vez.

Categorías: Luz , Óptica .
Términos relacionados: Espectro electromagnético , Espectro visible .

Tinta plastisol

Inglés: Plastisol ink • Francés: Encre plastisol • Italiano: Inchiostro plastisol • Catalán: Tinta plastisol
Tres botes de tinta plastisol para tejidos.
Tres botes de tinta plastisol para tejidos.

Tinta para aplicar sobre textiles en métodos similares a la serigrafía textil en la que los pigmentos están incorporados a partículas muy reducidas de resinas de PVC (Policloruro de vinilo) en suspensión en un fluido plastificante. Al secarse, las partículas se adhieren a las fibras del tejido y, como son opacas, colorean la prenda.

Un acabado de tintas plastisol sobre un tejido oscuro.
Un acabado de tintas plastisol sobre un tejido oscuro.

Las tintas plastisol son muy densas y tienen una gran capacidad opacante y cubriente. Eso permite añadir colorantes y pigmentos de gran viveza y con efectos metalizados o en relieve. La desventaja es que, aplicadas en zonas muy amplias, impiden la transpiración, dan excesiva rigidez al tejido y pueden tender a pelarse. Por comparación, las prendas en las que se aplica la serigrafía textil son más cómodas y transpiran más.

Un horno de curado plastisol.
Un horno de curado plastisol.

No secan al aire libre, sino que necesitan una operación de curado mediante la aplicación de calor con temperatura y tiempo controlados. Se pueden aplicar directamente a la prenda o mediante transferencia intermedia al modo de las calcomanías (transfer).

Para dar buen resultado, las tintas plastisol necesitan un sustrato razonablemente poroso que permita el agarre mecánico de las partículas de PVC, por lo que no es buena idea aplicarlas a superficies como metal, vidrio o plástico.

Categorías: Tinta , Tintas directas , Materiales .
Términos relacionados: Digital Directo a Prenda (DTG) .

Título

Inglés: Title, Headline

Palabras que describen y dan nombre a un trabajo escrito (libro, artículo, ensayo, etc.); por ejemplo: La Biblia, El Corán, etc.

Algunos de los elementos de encabezado de una página.
Algunos de los elementos de encabezado de una página.

También es título cualquier frase que encabece un trabajo escrito y que, en ausencia de un título formal, hace la función de tal título. Ese es el caso de los artículos de noticias en un periódico; por ejemplo: Estados Unidos ataca Irán.

Muchas veces el título que el autor ha dado a un trabajo y el nombre por el que se conoce ese trabajo no coinciden exactamente, siendo el nombre popular una abreviación del segundo; por ejemplo, El Ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha es popularmente conocido como El Quijote o Don Quijote.

Portadas de libros con sus respectivos títulos.
Portadas de libros con sus respectivos títulos.

Aunque no hay una normativa, las costumbres distinguen formalmente los títulos de varias maneras: Van al comienzo de la obra, suelen ir seguidos del nombre del autor. Tipográficamente tienen una fuente que los destaca del resto de la obra, su tamaño es claramente mayor y su peso es mayor. Si la impresión es a color, éste podría ser también distinto. En los libros suele ir en la portada (la parte frontal de la cubierta) y en una página interior aparte (llamada portadilla) junto con el nombre del autor, datos de la colección (si formase parte de una) y similares.

Un titular histórico a toda página.
"J'Accuse" es el título (o titular). "Lettre au…" es el subtítulo-

Conceptualmente, un título forma parte del encabezado de un trabajo, aunque no es el único elemento posible.

En los diarios de noticias, se usa "titular" como sinónimo de título; en los libros, no.

Categorías: Composición , Libros , Periodismo .
Términos relacionados: Antetítulo , Subtítulo , Entradilla , Epígrafe .

Línea base

Inglés: Baseline • Francés: Ligne de base, Ligne de pied • Italiano: Linea di base • Alemán: Grundlinie, Schriftlinie • Catalán: Línia de base

En composición tipográfica. una línea horizontal imaginaria en la que se apoyan los carácteres tipográficos para ir formando textos.

Los componentes de una línea tipográfica.

En caracteres con partes inferiores redondeadas (como la 'o' o la 'u'), el carácter siempre sobresale un poco por debajo.

Términos relacionados: Altura de la x , Ascendente , Descendente .