Bienvenidos


Este es un glosario de artes gráficas y materias relacionadas con ellas (óptica, periodismo, tipografía, etc.). Además de un listado alfabético y de un formulario de búsqueda, se incluye un índice temático por áreas grupos de interés (PDF, Óptica, Tipografía, Preimpresión, etc.). En la medida de lo posible, se indica el equivalente en inglés, francés, italiano, alemán, catalán y portugués del término descrito en español. De momento contiene 1093 vocablos.

Gustavo Sánchez Muñoz (Gusgsm), 2026



Términos al azar



Tira de control

Inglés: Control strip, Control bar, Proof strip • Francés: Bande de contrôle • Italiano: Striscia di controllo • Portugués: Barra de cores • Catalán: Tira de prova
Dos tiras de control sencillas.
Dos tiras de control sencillas.

En artes gráficas, una serie de parches de color y tramas diversas ordenadas en forma de tira, que se coloca en los documentos para controlar la calidad de los impresos resultantes. Las tiras de control se sitúan en las zonas marginales de los papeles para que una vez recortados los documentos no se vean o no molesten (cuando son muy pequeñas).

Una tira de color de una prueba contractual certificada por GMG.
Una tira de color de una prueba contractual certificada por GMG.

Las tiras de control suelen estar estandarizadas y las principales organizaciones de impresores (Fogra, SWOP, etc.) proporcionan la suya.

También se denomina "Tira de prueba" o "Tira de color".

Categorías: Colorimetría , Preimpresión .
Términos relacionados: Prueba , Prueba contractual .

Formato local

Inglés: Local formatting • Francés: Formatage local • Italiano: Formattazione locale

En composición y edición tipográfica digital, La modificación directa del aspecto de palabras o caracteres concretos evitando el uso de generalizaciones como las hojas de estilo.

En buena composición digital y salvo casos muy concretos, el formateo local es una práctica chapucera que debe evitarse, ya que impide la modificación rápida y homogénea del aspecto de los textos o gráficos. El formateo local mezcla formato y contenido dificultando su tratamiento por separado. Es el concepto contrario a aplicar hojas de estilo.

Aplicar cursivas, negritas, superíndices y subíndices a palabras concretas no es, en principio, formateo local, ya que su utlización es conceptual, no meramente formal.

Categorías: Composición , Tipografía , Defecto .
Términos relacionados: Hoja de estilo .

Subtítulo

Inglés: Subtitle • Francés: Sous-titre • Italiano: Sottotitolo, Catenaccio • Alemán: Untertitel • Portugués: Subtítulo • Catalán: Subtítol
Algunos de los elementos de encabezado de una página.
Algunos de los elementos de encabezado de una página.

Un título secundario que va detrás o debajo del título principal. En contenido suele ser una ampliación del título principal. Es similar al antetítulo con la única diferencia de que el antetítulo va delante del título y el subtítulo va detrás (por eso no es costumbre que coincidan antetítulo y subtítulo).

Categorías: Periodismo , Composición , Libros .
Términos relacionados: Antetítulo , Título , Entradilla .