Esta lista contiene las traducciones al Inglés de los términos de este glosario (los que carecen de enlace aún no están publicados).
Typesetter (Teclista)
Typesetting (Composición)
Typesetting language (Lenguaje de composición)
Typewriter (Máquina de escribir)
Typographic contrast, Weight contrast, Stroke contrast (Contraste tipográfico)
Typography (Tipografía)
Ultraviolet, Ultraviolet light (Ultravioleta)
Uncial (Uncial)
Uncoated paper (Papel sin estucar)
Under Colour Removal (UCR)
Underexposure (Subexposición)
Underline, Underlined, Underscore, Underscored (Subrayado)
Uniform colour space (GB), Uniform color space (EEUU) (Espacio de color uniforme)
Univariance (Univarianza)
Unpublished (Inédito)
Unsharp mask (Máscara de enfoque)
Upper case, Cap (Caja alta)
Usability (Usabilidad)
UV ink, Ultraviolet ink (Tinta ultravioleta)
Vanishing Point (Punto de fuga)
Vellum (Vitela)
Vermillion, Vermilion (Bermellón)
Vernis mou (Barniz blando)
Verso (Verso)
Vertical bar, Pipe (Barra vertical)
Vertical justification (Justificacion vertical)
Vinyl, Polyvinyl chloride (Vinilo)
Violet (Violeta)
Viscosity (Viscosidad)
Visible spectrum, Luminous spectrum (Espectro visible)
Visual identity (Identidad visual)
Vitreous Humour (GB), Vitreous humor (EE UU) (Humor vítreo)
Vowel (Vocal)
Vox-ATypI classification (Clasificación Vox-ATypI)
Warm (Caliente)
Waste paper, Waste copies (Maculatura)
Watercolour, watercolor, Aquarelle (Acuarela)
Wave cycle (Ciclo de onda)
Wavelength (Longitud de onda)
Waxer (Enceradora)
Weber's law (Ley de Weber)
Weekly, Weekly magazine (Semanal)
Wetting agent (Humectador)
White (Blanco)
White balance (Equilibrio de blancos)
White point (Punto blanco)
White space (Espacio en blanco)
Whiteness (Blancura)
Wide-angle, Wide-angle lens (Gran angular)
Widow line (Línea viuda)
Wire-O binding (Encuadernación en Wire-O)
Wood-free paper xxxx ??? (Papel de pasta química)