Esta lista contiene las traducciones al Italiano de los términos de este glosario (los que carecen de enlace aún no están publicados).
Lampada fluorescente (Lámpara fluorescente)
Lastra (Plancha)
Latitudine di posa (Latitud de exposición)
Lavorare e girare (Tiro y retiro)
Lavorare e girare (Tira y retira)
Lavorare ed invertire (Tiro y vuelta)
Legatoria, Rilegatura (Encuadernación)
Legatura (Ligadura)
Legatura in brossura fresata [fresada], Rilegatura in brossura a filo refe [cosida] (Encuadernación en rústica)
Legge di Abney (Ley de Abney)
Leggi di Grassmann (Leyes de Grassmann)
Leggibilità (Legibilidad)
Lente contafili, Contafili (Cuentahilos)
Lettera (Letra)
Libro (Libro)
Libro animato, libro tridimensionale, libro pop-up (Libro desplegable)
Libro tascabile (Libro de bolsillo)
Lignina (Lignina)
Linea chiara (Línea clara)
Linea di base (Línea base)
Linea di vista (Línea de mira)
Lineetta emme (Guión largo)
Linguaggio di composizione (Lenguaje de composición)
Linguaggio di descrizione di pagina (Lenguaje de descripción de página)
linguaggio di markup, Linguaggio di marcatura (Lenguaje de marcas)
Linoleografia (Linograbado)
Linoleum (Linóleo)
Linotipo, Linotype (Linotipia)
Litografia (Litografía)
Litografia offset, Stampa offset (Litografía offset)
Livello (Capa)
Livello di regolazione (Capa de ajuste)
Luce (Luz)
Luce inattinica (Luz inactínica)
Luce nera, Lampada di Wood (Luz negra)
Luminanza (Luminancia)
Luminosità (Luminosidad)
Luminoso (Brillante)
Lunghezza d'onda (Longitud de onda)
Lunghezza focale (Distancia focal)
Macchina serigrafica a carosello, Stampante a carosello (Pulpo)
Macrofotografia (Macrofotografía)
Mandrino (Mandril)
Maniera allo zucchero (Aguatinta al azúcar)
Manierismo (Manierismo)
Mano, Mano della carta (V.S.A. (Volume Specifico Apparente)) (Mano)
Manoscritto (Manuscrito)
Maqueta (Maqueta)
Maquetação (Maquetación)
Marezzatura, Moirè (Muaré)
Margine (Margen)
Margine della pinza di presa (Borde de las pinzas)
Marrone (Marrón)
Maschera (Máscara)