Guión largo

Inglés

Em dash, m dash

Francés

Tiret cadratin, Tiret long

Alemán

Geviertstrich

Italiano

Lineetta emme

Catalán

Guió llarg

Portugués

Travessão

Un guión largo (eme) y un guión medio (ene).

En tipografía, el guión que mide de ancho un cuadratín, también llamado "guión largo" ya que es el guión más largo de cualquier fuente tipográfica normal.

Interletraje

Inglés

Tracking, Kerning, Kern

Francés

Interlettrage, Crénage (kerning), Approche (tracking)

Alemán

Unterschneidung (kerning)

Italiano

Crenatura (kerning), Avvicinamento (tracking); Spaziatura

Catalán

Interlletratge

Portugués

Entreletra
  1. En tipografía, el espacio general entre las letras de las palabras (tracking).

  2. En tipografía, ajustar el espacio entre pares de caracteres concretos para que su legibilidad y equilibrio visual sea óptimo (kerning). Pares de kerning habituales son "AV", "va" y "kv", por ejemplo. Un buen kerning es esencial en una fuente tipográfica bien diseñada.

    Un texto con mal interletraje y otro adecuado.
    Un texto con mal interletraje y otro adecuado.

     

En ambos casos, el interletraje óptimo depende bastante de la situación en la que se aplique (cuerpo, color,tipo de fuente…) y del criterio tipográfico del diseñador: Los hay que prefieren los textos más apretados, los que prefieren que "respiren" un poco más…

Hasta donde yo sé, en español no hay términos exactos para describir ambos tipos de interletraje. En inglés, francés e italiano, sí. En otros alfabetos donde las letras va ligadas, como el árabe, el interletraje se hace con caracteres especiales como la kashida.

Interlínea

Inglés

Leading

Francés

Interligne, Interlignage

Italiano

Interlinea

Catalán

Interlínia

Portugués

Entrelinha

El espacio existente entre las líneas de un texto. En artes gráficas se mide de línea base a línea base con medidas tipográficas como los puntos de pica o los puntos didot. En proceso de textos y mecanografía se solía medir con "espacios" (los que el carro de la maquina permitía dar: 1 espacio, 1/2 espacio, 2 espacios…).

En tipografía la interlínea se mide de línea base a línea base.
En tipografía la interlínea se mide de línea base a línea base.

La interlínea adecuada es una de las claves de una composición tipográfica con buena legibilidad. No debe ser demasiado grande, se perdería la coherencia, ni demasiado estrecho, las líneas se confundirían y el ojo saltaría entre ellas.

También se llama "interlineaje" e "interlineado".

Justificación

Inglés

Justification
gusgsm Dom, 06/10/2007 - 12:41

Francés

Justification

Italiano

Giustificazione

Catalán

Justificació

Portugués

Justificação

En composición tipográfica, el ajuste de los márgenes de los textos a uno de los lados o (preferentemente) a ambos lados. La justificación se llama simplemente "justificación" si los textos ajustan por igual a ambos márgenes, "(en bandera) de salida" si los textos se igualan a la izquierda pero no a la derecha, "(en bandera) de entrada" si no ajustan a la izquierda pero si a la derecha y "(en bandera) centrada" si los textos no se ajustan con respecto a los lados sino con respecto a su ancho y al eje central de composición.

Además, también se puede hablar de "justificación vertical" si se consideran unos márgenes de composición superior e inferior. Un texto está verticalmente justificado cuando sus líneas llenan un espacio vertical asignado por el simple procedimiento de abrir la interlínea.

Justificacion vertical

Inglés

Vertical justification
gusgsm Mié, 10/13/2010 - 17:01

Francés

Justification verticale

Portugués

Justificação vertical

En tipografía, repartir verticalmente las líneas de un texto para que ocupen el espacio asignado de forma promediada, abriendo la interlínea lo necesario.

Tres bloques de texto: Uno si justificación vertical, otro con y otro con justificación vertical parcial.
Tres bloques de texto: Uno si justificación vertical, otro con y otro con justificación vertical parcial.

En los programas modernos de diseño gráfico como Adobe InDesign, esta opción incluye la posibilidad de afinar el reparto abriendo los espacios entre párrafos con un valor máximo predeterminado antes de comenzar a alterar la interlínea de dichos párrafos. De esta forma se consigue alinear las cabezas y pies de las columnas sin que se note demasiado la alteración de espacio vertical entre líneas.

Legibilidad

Inglés

Legibility, Readability

Francés

Lisibilité

Italiano

Leggibilità

Catalán

Llegibilitat

Portugués

Legibilidade

En tipografía y diseño gráfico, la cualidad que tiene un texto de leerse con facilidad. A mayor legibilidad, mayor facilidad para un observador de percibir el texto como tal texto y de captar el mensaje escrito.

Esta concepción de legibilidad no implica compresión del mensaje. No es una legibilidad cognitiva, sino perceptual: Tipográficamente el texto es legible no porque sea entretenido o porque esté escrito conforme a las reglas sintácticas adecuadas, sino porque se ha compuesto y distribuido de forma que su percepción es cómoda, sencilla y exige poco esfuerzo.

De este modo, podemos juzgar la legibilidad de un texto falso como Lorem ipsum... No hace falta entender lo que pone, sino juzgar si lo que pone es fácilmente perceptible.

Obviamente, después de esta legibilidad perceptual viene la legibilidad cognitiva: O sea, que para que nos entiendan no sólo hace falta escribir con buena letra, sino además poner cosas coherentes.

Letra

Inglés

Letter

Francés

Lettre

Alemán

Buchstabe

Italiano

Lettera

Catalán

Lletra

Portugués

Letra

Cualquiera de los simbolos escritos que, solo o acompañado, se corresponde —sola o junto con otras— con un sonido del lenguaje humano. Eso excluye sígnos tipográficos como el punto, los signos de interrogación, las cifras y similares (ya que marcan la entonación del discurso o son ideogramas que expresan conceptos matemáticos).

Letras de distintos alfabetos.
Letras de distintos alfabetos.

Por ello, hay sistemas de escritura que tienen letras (sistemas alfabéticos o silábicos) y otros que no. Entre los primeros, están los alfabetos latinos, cirílicos, arábigos, hebreos y similares. Entre los segundos están escrituras ideográficas como el chino o las antiguas escrituras ideográficas de Oriente Medio (que tienen ideogramas).

Tres glifos de la letra a latina.
Tres glifos de la letra a latina.

Tipográficamente las letras son conceptos abstractos que se plasman en los llamados glifos. Cada glifo es una forma concreta de una letra. Así, por ejemplo, la letra "a" latina tiene al menos dos glifos: la forma mayúscula y la minúscula. Además, existen las formas cursivas y las variantes tipográficas.

Diversas formas de la letra ja arábiga.
Diversas formas de la letra ja arábiga.

En árabe, la letra Ja tiene cuatro glifos distintos y muchos más en combinaciones con otras letras, etc...

Ligadura

Inglés

Ligature

Francés

Ligature

Alemán

Ligatur

Italiano

Legatura

Catalán

Lligadura

Portugués

Ligadura
El mismo texto con y sin ligaduras.
El mismo texto con y sin ligaduras.

En tipografía, caracteres formados por la unión de dos o más caracteres simples, que se escriben ligados por razones de tradición estética. Son una señal de buena composición.

Un texto en grafía árabe con y sin ligaduras.
Un texto en grafía árabe con y sin ligaduras.

En alfabetos latinos, ligaduras tradicionales son la ff, ffi (que no se reproducen aquí). En alfabetos como el árabigo, donde la escritura es casi toda ligada, las ligaduras son muy numerosa y complejas.

Línea base

Inglés

Baseline

Francés

Ligne de base, Ligne de pied

Alemán

Grundlinie, Schriftlinie

Italiano

Linea di base

Catalán

Línia de base

En composición tipográfica. una línea horizontal imaginaria en la que se apoyan los carácteres tipográficos para ir formando textos.

Diagrama representando la línea base en tipografía.
Diagrama representando la línea base en tipografía.

En las líneas con partes inferiores redondeadas (como la 'o' o la 'u'), el carácter siempre sobresale un poco por debajo.

Línea viuda

Inglés

Widow line

Francés

Veuve, Ligne veuve

Alemán

Schusterjunge

Italiano

Riga vedova

Portugués

Linha viúva

En composición tipográfica, la línea de final de párrafo situada a comienzo de columna. Es un error tipográfico que se considera muy grave y que debe evitarse a toda costa.

Líneas viudas y huérfanas en tipografía.
Líneas viudas y huérfanas en tipografía.

Si no hubiera más remedio y el texto prosiguiera (es decir, no se tratara del último párrafo), se puede dejar la línea siempre que se llene el ancho de composición (lo que disimula el defecto).