Algunos términos al azar


Cabecear

Inglés:  Tombstoning, Bumping, Butting Heads

Temas relacionados →  Diseño gráfico , Tipografía , Composición , Problema .

En composición, cuando elementos de distintas columnas (de un mismo texto o de distintos textos), caen uno al lado del otro o casi (lo que es incluso peor). Ese es el caso de ladillos que coinciden, de capitulares o números de apartados, de titulos de varias historias…

En esta página, los ladillos y capitulares rojos cabecean.
En esta página, las capitulares y ladillos rojos cabecean.

En la gran mayoría de las ocasiones es un defecto de diseño.


Cilindro

Inglés:  Cylinder, Roller
Francés:  Cylindre
Italiano:  Cilindro
Alemán:  Zylinder,
Portugués:  Cilindro, Rolo
Catalán:  Cilindre

Temas relacionados →  Imprenta .

Rodillos de una prensa rotativa.
Rodillos de una prensa.

En imprenta, cualquiera de las piezas con forma de cilindro que se usa en los aparatos de impresión para tareas como trasladar el papel dentro de la máquina, entintar las planchas, sujetar esas planchas, mojar el papel y otras similares o relacionadas. Son piezas fundamentales de la mayoría de los aparatos y suelen recibir denominaciones concretas (cilindro portaplanchas, portamantilla, de entintado, de impresión, etc...).

También se denominan rodillos.


Punto de semitono

Inglés:  Halftone spot
Francés:  Point demi-ton, Point en demi-ton
Alemán:  Rasterpunkt
Portugués:  Ponto de retícula

Temas relacionados →  Imprenta , Preimpresión .

Cada uno de los puntos que componen una trama de semitono. Si se trata de una trama PostScript o similar, de amplitud modulada (AM), el punto de semitono se compone de varios puntos de impresión (para producir 256 diferencias de tono se necesitan teóricamente 256 puntos de impresión por punto de semitono).

En tramas avanzadas, los puntos de semitono se agrupan en las llamadas "superceldas" para superar limitaciones intrínsecas de realización.


Realismo

Inglés:  Realism
Francés:  Réalisme
Italiano:  Realismo
Alemán:  Realismus
Portugués:  Realismo
Catalán:  Realisme

Temas relacionados →  Arte , Movimiento artístico .

Napoleón cruzando los Alpes, retrato realista de J.L. David.
Napoleón cruzando los Alpes, retrato realista de J.L. David.

En arte, cualquier corriente que mantiene que el tema principal del arte debe basarse en la realidad aparente. Esta concepción admite muy diversos enfoques, según se crea que la realidad debe contemplarse desde un punto de vista revolucionario (realismo socialista), de crítica social (realismo social), onírico (realismo mágico), etc…

Se suele dar por hecho que la tendencia contraria es la abstracción o arte abstracto.

Cuadro hiperrealista de Antonio López.
Cuadro hiperrealista de Antonio López.

En pintura un ejemplo de realismo (de hecho, una corriente llamada 'hiperrealismo') es el maestro contemporáneo Antonio López (España).


Xobject

Temas relacionados →  Informática , PDF , Codificación .

En el formatoPDF, un XObject (de eXternal Object) es un objeto gráfico que se define aparte de la corriente de datos en la que se usa.

Según su uso Hay tres tipos principales de XObjects:

  • XObject de imagen

    (image XObject): Sirve para definir imágenes.

  • XObject de formulario

    (form XObject): Define series o grupos de objetos gráficos que se usan varias veces en el documento (pese a su nombre, no debe confundirse con un formulario en el sentido de algo que hay que rellenar). Se divide en dos tipos:

    • XObject de grupos

      (group XObject): Son grupos de elementos gráficos que se usan como tal conjunto.

    • XObject de referencia

      (reference XObject): Son grupos de elementos definidos en otro documento PDF, al que se puede llamar. Este PDF puede ser un documento externo o estar definido internamente dentro del flujo de datos del PDF.

  • XObject PostScript

    (PostScript XObject): Define trozos de código PostScript.

Al ser un elemento que ha ido evolucionando con los niveles de PDF, algunos programas tienen problemas con algunas de sus variantes.


Tolueno

Inglés:  Toluene
Francés:  Toluène
Italiano:  Toluene
Alemán:  Toluol
Portugués:  Tolueno

Temas relacionados →  Materiales .

Componente de muchos disolventes industriales. Es un disolvente aromático de extremada toxicidad.


Virgulilla

Inglés:  Tilde
Francés:  Tilde
Italiano:  Tilde
Alemán:  Tilde
Portugués:  Til, Tilde
Catalán:  Titlla, Titla

Temas relacionados →  Tipografía .

Ejemplo de virgulillas tipográficas.
Ejemplo de virgulillas tipográficas.

Signo diacrítico con forma de pequeña ondulación que se usa en algunos idiomas encima de consonantes (como la ñ española) y vocales (como la ã portuguesa).


Incunable

Inglés:  Incunabulum (pl. Incunabula)
Francés:  Incunable
Alemán:  Inkunabel, Wiegendruck
Portugués:  Incunábulo
Catalán:  Incunable

Temas relacionados →  Libro .

Un incunable.
Un incunable.

Un libro impreso antes de 1501, es decir, hecho en el primer siglo de vida de la imprenta, el XV. "Incunabulum" es un neologismo latino que significa "en la cuna" (de la imprenta, se entiende).


Accesibilidad

Inglés:  Accessibility
Francés:  Accesibilité
Italiano:  Accessibilità
Alemán:  Zugänglichkeit
Portugués:  Acessibilidade
Catalán:  Accesibilitat

Temas relacionados →  Diseño gráfico .

La cualidad que tiene algo de ser usado o conocido sin que las limitaciones que un usuario pueda tener supongan una barrera. Así, una herramienta es accesible cuando el usuario no necesita tener un nivel de inteligencia, audición, visión, movilidad o capacidad de memorización determinado.

Por el contrario, un objeto es poco accesible cuando su uso es complicado para todo aquel que se desvíe de un nivel medio de inteligencia, movilidad, capacidad de audición o visión, o tenga cualquier caracterísitica que le pueda impedir acceder al uso, comprensión o conocimiento de ese objeto.

La capacidad de establecer una relación de uso o conocimiento de cualquier usuario determina la accesibilidad de ese algo, ya que, al igual que la “usabilidad”, la accesibilidad se centra en el uso o relación de un usuario con respecto a algo. También es un “enfoque centrado en la experiencia del usuario”.