Terminos que comienzan por "T"

0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Termografia

Inglés: 

Hot stamping, Termography, Foil Stamping

Italiano: 

Stampa con lamina a caldo

En imprenta, acabado que consiste en superponer sobre el impreso una terminación que se fija aplicando calor sólo en las zonas donde de quiere conservar el efecto de la terminación. Los acabados de termografía pueden ser películas plásticas, o polvos resinosos, ambos sensibles al calor. Las variedades abarcan metalizados, holográficos, brillantes, satinados, irisados, moteados, de espejuelos, etc.

Un acabado con termografía y golpe seco.

La termografía metalizada mediante película (foil) es más brillante que la aplicada mediante polvos y se suele usar en combinación con troqueles de golpe seco, debido a su espectacularidad.

Rollos de película para termografía con acabados de espejuelos.

Esta técnica, especialmente cuando se trata de películas plastificadas aplicadas parcialmente, no es apropiada para muchos materiales y es proporcionalmente cara. A cambio, la brillantez del acabado que proporcionan no se puede conseguir de otro modo.

Ejemplo de termografía holográfica.

También se denomina "estampación en caliente".

Temas: 

Texto

Inglés: 

Text

Francés: 

Texte

Italiano: 

Testo

Portugués: 

Texto

Catalán: 

Text

En tipografía y diseño gráfico, el elemento visual formado por letras, cifras, signos ortográficos o cualquier otro símbolo tipográfico con la intención de transmitir un significado (aunque en un momento dado no lo tenga, como el llamado texto falso).

Desde el punto de vista del diseño gráfico, un texto no tiene porque tener sentido aunque, como el valor al soldado en combate, se le supone. Lo único necesario para que un texto sea texto es es que esté formado por símbolos propios de algún sistema de escritura conocido y la voluntad de que en algún momento tenga un contenido, por mínimo que sea.

Desde el punto de vista de la transmisión de la información, por el contrario, los textos deben estar codificados en algún tipo de lenguaje y sí deben formar algún tipo de mensaje mínimamente coherente. Dicho de otro modo: Para el diseño gráfico, la secuencia "lorem ipsum cis. ajagsfa; shsgfaf" es un texto.

Para la gramática o la lingüística no es un texto. Para técnicas relativamente nuevas como la llamada arquitectura de la información, los textos mantienen entre si relaciones, con las que forman estructuras multidimensionales que forman a su vez redes de conocimiento.

Temas: 

Texto falso

Inglés: 

Greek text, Filler text, Dummy text, Placeholder text

Francés: 

Faux-texte, Bolo bolo
  1. En diseño gráfico, las líneas (horizontales usualmente) con las que se suele representar la presencia de texto en un boceto o borrador.

    En esta página, los ladillos azules cabecean.

    Los programas informáticos de maquetación y dibujo (como Quark Xpress o Adobe InDesign) suelen ofrecer la posibilidad de representar así los textos a partir de cierto tamaño para agilizar el trabajo de los ordenadores (que deben hacer muchos menos cálculos para representar los diseños).

  2. En diseño gráfico, también se llama así a los textos sin sentido (como Lorem ipsum) que se ponen para ver cómo queda un texto cuyo contenido de momento no interesa. Los programas antes mencionados también suelen tener la capacidad de generar textos aleatorios para ayudar a componer trabajos.

Temas: 

Thomas Young

Thomas Young.

Científico inglés de finales del siglo XVIII y comienzos del XIX fundamental en el estudio de la luz y el color. Pusó las bases de la llamada "Teoría Young–Helmholtz", que establece que la percepción del color es tricrómica; es decir, que se basa en la existencia de tres tipos de sensores en el ojo humano y que las señales se mezclan en el cerebro para formar la visión en colores

Además, Young demostró la naturaleza ondulatoria de las luz (y en consecuencia, de las demás emisiones electromagnéticas).

Temas: 

Tiempo de exposición

Inglés: 

Exposure time, Shutter speed

Francés: 

Temps de pose

Italiano: 

Tempo di esposizione

Portugués: 

Velocidade do obturador

Catalán: 

Temps d'exposició, Velocitat d'obturació

En fotografía, el tiempo que se debe exponer a la luz un material fotosensible para conseguir una imagen correcta. Cuanta mayor sea la sensibilidad de un material, menos tiempo de exposición necesita. Se mide tradicionalmente en mílésimas de segundo: 1/1.000s.

Al hablar de fotografía o imagen digital, es el tiempo que se debe exponer el sensor para conseguir una digitalización correcta, ni demasiado clara ni demasiado oscura.

Un tiempo de exposición breve es necesario para imágenes con mucha iluminación y permite fotografiar con nitidez sujetos que se mueven rápidamente. Por el contrario, un tiempo de exposición largo permite fotografiar en situaciones de baja iluminación pero no fotografiará con nitidez objetos en movimiento y, si no se usa trípode, las imágenes serán borrosas-

También se denomina "velocidad de exposición".

Temas: 

Tiempo de secado

Inglés: 

Drying time

Francés: 

Temps de séchage

Italiano: 

Tempo di asciugatura

En imprenta, el tiempo que tarda la tinta en fijarse al soporte y secarse lo suficiente como para permitir la subsiguiente manipulación del impreso.

Si no se respetan los tiempos de secado, se pueden producir defectos de impresión como el repinte.

El tiempo de secado varía dependiendo del tipo de tinta, del soporte, del método de impresión, de las condiciones de humedad ambiental, etc… Cuanto menor es, más número de impresos se pueden producir por unidad de tiempo, lo que influyen en el coste final.

Temas: 

Páginas